close
تبلیغات در اینترنت
مکالمه تجاری - به مزاج من خوش نیامد


مکالمه تجاری - به مزاج من خوش نیامد

ناراحت شدن به انگلیسی

that blows my mind

 

Meaning: it bothers me, it really surprises me; it amazez me

معنی : ناراحتم میکند؛ متعجب شدم؛ بهت زده شدم

Example: It blows my mind that our company is trying to save mony by taking away our free coffee service

مثال : به مزاجم خوش نیومد وقتی شنیدم که شرکتمون برای کاهش هزینه ها سرویس قهوه را جمع کرده است

.
چهارشنبه 17 مرداد 1397 ساعت 18:35 | بازدید : 546 | نویسنده : Vahid Hatami | ( نظرات )
برچسب‌ها: مکالمات , مکالمه , تجاری , شرکت , آموزش , زبان انگلیسی , آنلاین , تصویر , تدریس ,




مطالب مرتبط با این پست






























می توانید دیدگاه خود را بنویسید

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتیرفرش کد امنیتی



عناوین مطالب _ TOPICS
نظر سنجی

هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟










دیگر موارد
آمار وب سایت

آمار مطالب

:: کل مطالب : 731
:: کل نظرات : 306

آمار کاربران

:: افراد آنلاین : 6

آمار بازدید

:: بازدید امروز : 17,430
:: باردید دیروز : 1,589
:: بازدید ماه : 35,384
:: بازدید کلی : 2,486,703
:: گوگل امروز : 58
:: گوگل دیروز : 34